Changes

Jump to: navigation, search

How to VFR in Hong Kong

5,411 bytes added, 01:42, 6 May 2020
no edit summary
===VFR minima 目視飛行規則的最低天氣要求===
* VFR minima are the minimum weather requirements in order to perform a VFR flight.* These minima are applicable in the following altitude and airspace classes.* The parameters to take into account are visibility and minimum distances from clouds.
* 目視飛行規則的最低天氣要求是執行目視飛行規則飛行的最低天氣要求。* 這些最低天氣要求適用於以下高度和空域類別。* 要考慮的是能見度和距雲要求的最短距離。
====VFR MINIMA TABLE 目視飛行規則的最低天氣要求表====
* Where flight visibility has been reduced to not less than 1500m, flights may be permitted at speeds that give adequate opportunity to observe other traffic or any obstacles in time to avoid collision.
* Helicopters may be permitted to operate in less than 1500m flight visibility if they can observe other traffic and any obstacles in time to avoid collision.
 
* 如果飛行能見度已降低至不少於1500m,則可以繼續飛行,該速度應給予足夠的機會觀察其他的飛行器或任何障礙物,以免發生碰撞。
* 如果直升機能夠及時觀察其他飛行器的情況和任何障礙物以避免碰撞,則可以允許其在小於1500米的飛行能見度內操作。
* within the Hong Kong ATZ providing the weather observation at Hong Kong International Airport shows a visibility of at least 5 km and a cloud ceiling of not less than 1500ft
* within the Hong Kong CTR providing the weather conditions on the intended track of the aircraft are a visibility of at least 5 km and a cloud ceiling of not less than 1500ft
 
* 在香港機場交通區內提供香港國際機場的天氣觀測顯示能見度至少為5公里,雲層高度不少於1500英尺
* 在香港的控制區內,能提供飛機預期航蹟的天氣情況的能見度至少為5公里,雲層的頂層高度不得低於1500英尺在香港的管制區內,能提供飛機預期航蹟的天氣情況的能見度至少為5公里,雲層的頂層高度不得低於1500英尺
===Special VFR (SVFR) 特殊目視飛行規則===
* 如因惡劣的天氣條件或操作需要而要與已發布的程序有任何偏差,應事先獲得ATC的批准。
* 在特殊情況下,例如搜救行動,ATC可能會豁免必要的這些程序。
 
== Regulations for Local Flights in the Hong Kong Aerodrome Traffic Zone (ATZ) and Control Zone (CTR) 香港機場交通區(ATZ)和管制區(CTR)的本地航班規例 ==
 
* Hong Kong Aerodrome Traffic Zone (ATZ) and Control Zone (CTR) airspace are classified as Category C.
* ATC clearance for local flying will only be given if, in the opinion of Aerodrome Control, or Zone Control as appropriate, such flying will not interrupt or unnecessarily delay the normal operation of public transport aircraft.
* Before entering the ATZ or CTR, pilots shall inform ATC of their entry route, altitude, subsequent route and destination, or other intentions and obtain an ATC clearance for the proposed flight.
* Before leaving the ATZ or CTR, pilots shall inform ATC of their exit route and destination, before contacting the next ATS unit, and when Flight Information Service is not available, pilots should notify ATC of their ETA for the re-entry route and on their return adhere to within 15 minutes of that notified time.
 
* 香港機場交通區(ATZ)和管制區(CTR)歸為C類空域。
* 只有在航空交通管制員認為適當的情況下,這種飛行不會中斷或不必要地延遲公共運輸飛機的正常運行的情況下,航空交通管制員會發出許可。
* 進入機場交通區或管制區之前,飛行員應將其進入路線,高度,隨後的路線和目的地或其他意圖告知航空交通管制員,並獲得擬議飛行的許可。
* 離開機場交通區或管制區之前,飛行員應在聯繫下一個航空交通服務單位之前將其出口路線和目的地通知航空交通管制員,並且當Hong Kong Information(121.0)不在服務提供的時間時,飛行員應將重新進入路線的預計到達時間通知航空交通管制員。 返回的時間必須是通知時間的15分鐘內完成。
 
===Flights by fixed wing aircraft and helicopters are restricted on the following CTR routes 定翼機和直升機的在管制區飛行的航線限制===
{| class="wikitable"
|-
! Location 地點 !! Restrictions限制
|-
|
Tung Chung Pass<br />
東涌道<br />
||
Fixed-wing aircraft not permitted<br />
不允許使用定翼機<br />
|-
|
Silvermine<br />
銀礦灣<br />
||
Fixed-wing aircraft not permitted<br />
不允許使用定翼機<br />
|-
|
Gold Coast Corridor<br />
黃金海岸走廊<br />
||
Fixed-wing aircraft not permitted<br />
不允許使用定翼機<br />
|-
|
South Pass<br />
近淺水灣道<br />
||
Fixed-wing aircraft and single engine helicopters not permitted<br />
不允許使用定翼機和單引擎直升機<br />
|-
|
East Pass<br />
近清水灣道<br />
||
Single engine aircraft not permitted<br />
不允許單引擎飛機<br />
|-
|
Sha Tin Pass<br />
近城門河<br />
||
Single engine aircraft not permitted<br />
不允許單引擎飛機<br />
|-
|}
 
[http://vgfs.org/hkvfrmap/ Local Flying Information Map]
 
== Regulations for Local Flights in the Uncontrolled Airspace Reporting Areas (UCARAs) 不受管制的空域報告區域(UCARA)中的本地航班規定 ==
 
* UCARAs airspace is classified as Category G with an additional requirement of two-way radio communication.
* Pilots in UCARAs will be requested to squawk discrete SSR codes. If Flight Information Service is not available, then pilots shall squawk code 5200 and continue to make regular blind transmissions on FIS frequency.
* Use of transponder in UCARAs does not imply ATC service is provided. Pilots shall continue to be responsible for their own navigation and collision avoidance while in flight.
 
* UCARA的空域被歸類為G類,並須要雙向的無線電通信。
* 在UCARA的飛機將會被發出SSR代碼(Squawk Code)。 如果沒有飛行信息服務(Hong Kong Information 121.0),飛行員應使用5200碼,並繼續在FIS頻率上進行常規的位置報告。
* 在UCARA中使用應答器並不意味著提供了航空交通管制服務。 飛行員在飛行中應繼續負責自己的導航和避免碰撞。
 
== Regulations for Local Flights at Hong Kong International Airport (HKIA) 香港國際機場本地航班的規定 ==
Helicopter operations at Hong Kong International Airport are categorised depending on the nature of the flight as tabulated below:
 
根據航班的性質,香港國際機場的直升機運營可分為以下幾類:
{| class="wikitable"
|-
! Category 種類 !! Nature of Flight 航班性質 !! Designated Parking Location 指定的停機位置
|-
|
Technical Flight<br />
技術性航班<br />
||
Maintenance flight<br />
維修航班<br />
||
Maintenance Apron<br />
維修區<br />
|-
|
Flights operated for Hire or Reward<br />
出租或取酬的航班<br />
||
Includes domestic and international non-scheduled flights<br />
本地或不定期的國際航班<br />
||
Hong Kong Business Aviation Apron<br />
香港商用航空中心<br />
|-
|
International Flights operated NOT for Hire or Reward<br />
國際航班不受出租或取酬的航班<br />
||
Hong Kong registered helicopter<br />
香港註冊的直升機<br />
Non-Hong Kong registered helicopter<br />
非香港註冊的直升機<br />
||
Maintenance Apron<br />
維修區<br />
Hong Kong Business Aviation Apron<br />
香港商用航空中心<br />
|-
|
CASEVAC<br />
傷病者運送<br />
||
Medical<br />
醫療班機<br />
||
As instructed by ATC<br />
聽從ATC指示<br />
|-
|}
50
edits

Navigation menu